Иһинээҕитигэр көс

Ырытыы:Аттила

Сирэй ис хоһооно атын тылга суох.
Бикипиэдьийэ диэн сиртэн ылыллыбыт

Гунн принца - гууннар ыраахтааҕылара

[биики-тиэкиһи уларытыы]

Мин саныахпар "Гунн принца" диэн оннугар "гууннар ыраахтааҕылара" диир ордук. Тоҕо диэтэххэ Гунн диэн судаарыстыба аата буолбатах быһыылаах. Омук аата. Оттон принц диэн тыл оннугар ыраахтааҕы диэни туттар тоҕо ордугуй? Билиҥҥи киһи Аттииланы ыраахтааҕытынан билэр, ыстатыйа бастакы быһаарар этиитигэр (характеризующее описание) ону чопчулуохха баар. Принц буола сылдьыбытын аллара биографиятыгар суруйуохха сөп, ол суол кини легитимнэй ыраахтааҕы буолбутун туоһулуур. Маннык хайаан да буолуохтаах диэбэппин. Оттон эһиги туох дии саныыгыт? --HalanTul 22:04, 12 February 2007 (UTC)

Гуннар - государстволаах омук. Аттила - кинилэр принцтара (бары кинигэрэргэ оннук диэн суруллар). Turgen
сөп --HalanTul 20:51, 13 February 2007 (UTC)

айе, Аттила - бик зур батыр Сыбырдан булы!)) --Yaroslav Zolotaryov 11:11, 27 May 2007 (UTC)

кроме слова батыр не понял ничего))), булы - может еще... похоже на два слова "булуу" - поиск, и "буол" - быть. Судя по тому, что в конце слова и по контексту (насколько можно судить по одному слову батыр;-) скорее второй вариант. Мой вариант перевода: Аттила - бу улуу баатыр Сыбырдаан буолар (Аттила - это великий богатырь Сыбырдан).--HalanTul 11:30, 27 May 2007 (UTC)