Тибиэт тыла
| Болҕой!
Бу сирэйгэ тибиэт тылын аналлаах бэлиэлэрэ туттуллаллар. Сирэйи көрөргө тибиэт бичигин Jomolhari туруорарыҥ наада буолуон сөп. Бу бичик көҥүл-босхо тарҕатыллар, Юникод (UTF-8) кодировканы өйүүр.
|
| Language name | ||
|---|---|---|
| Дойдулар: | — | |
| Регион: | — | |
| Total speakers: | — | |
| Language family: | — | |
| Language codes | ||
| ISO 639-1: | none | |
| ISO 639-2: | – | |
| ISO 639-3: | – | |
| Note: This page may contain IPA phonetic symbols in Unicode. | ||
Тибиэт тыла (тиб. བོད་སྐད་ — транслитерация Вайли: bod skad, саҥарыллыыта (лхаса түөлбэ тылынан): бөө ке) — Тибиэт омук тыла. КНР Тибиэт автономиялаах оройуонугар, сорох атын оройуоннарыгар, Индияҕа, Непалга уонна Бутааҥҥа тарҕаммыт тыл. Тибиэт тылынан 6 мөл кэриҥэ киһи саҥарар. Тыллар сиин тибиэт кэргэннэрин Тибиэт-биирма тылларыгар киирэр.
Ис хоһооно |
История [уларыт]
Возникновение литературного тибетского языка связывается с появлением письменности (древнейший памятник - надпись в монастыре Самье, 7 век) и проникновением в Тибет буддизма. Литературный язык формировался при переводах канонической литературы с санскрита (перевод Трипитаки, 8 век), в дальнейшем получил развитие в богатой литературе: исторической (Сочинения Бутона, 14 век), религиозной (Дзонхава, 14-15 века), художественной (стихи Миларепы, 11-12 века, VI Далай-ламы, 17 век).
Современный литературный тибетский язык сохранил с древнейших времен традиционную орфографию, мало изменилась грамматика, инновации касаются главным образом лексики.
Суруга-бичигэ [уларыт]
Язык использует тибетское письмо, генетически восходящее к письму брахми.
Фонологические сведения [уларыт]
Слог [уларыт]
Морфология [уларыт]
Тыл морфологическэй тиибэ [уларыт]
Для классического письменного тибетского характерны девять падежей.
Состав и характер морфологических категорий [уларыт]
Тыл оҥоһуутун сүрүн ньымалара [уларыт]
Синтаксис [уларыт]
Тибетский относится к языкам с эргативным строем.
Этии тутула [уларыт]
Для фраз характерна структура SOV.
Генетическая и ареальная характеристика лексики [уларыт]
Түөлбэ тыллара [уларыт]
Библиография [уларыт]
- Йешке, Генрих Август. «Tibetan grammar», London, 1883.
- Чома де Кёрёши, Александр Essay towards a dictionary, Tibetan and English, Calcutta, 1834; Budapest, 1984
- Чома де Кёрёши, Александр Grammar of the Tibetan language, Calcutta, 1834; Budapest, 1984
- Чома де Кёрёши, Александр Sanskrit-Tibetan-English vocabulary: being an edition and translation of the Mahāvyutpatti, Calcutta, 1910, 1916, 1944; Budapest, 1984.
Сигэлэр [уларыт]
- Проект Tibetan — подборка материалов, изучение тибетского языка
- Учебники и словарь тибетского языка
- Тибетская письменность
| Бу аан дойду тылларыттан биирдэстэригэр сыһыаннаах сиппэтэх ыстатыйа. Көннөрөн уонна эбэн көмөлөһүөххүн сөп. |