Халыыбы ырытыы:Арассыыйа Федерациятын субъектара
О названиях республик
[биики-тиэкиһи уларытыы]Пусть пока остаются такими какие есть. В языке саха (я так думаю - Мкртчян)))) не устоялись якутские названия республик с которыми нет тесных связей, поэтому в основном эти названия встречаются в официальных переводах документов (тут в большинстве те самые варианты написания которые есть) или переводах русскоязычных новостей в якутских газетах (здесь есть разноголосица). --HalanTul 00:24, 8 February 2008 (UTC)
- То есть статьи называть Алтай Республиката, Карелия Республиката и т.д.? А как с Северной Осетией? Севернай Осетия Республиката?--Yaroslav Blanter 06:28, 8 February 2008 (UTC)
- Да так. Хотя в якутском языке нет таких звуков как я, е, ю, в официальной печати допускается именование с их использованием, и даже больше, все заимствованные слова допускается писать в русской транкрипции с добавлением гармонирующих окончаний. Слово республика сейчас в наиболее популярных газетах пишут Өрөспүүбүлүкэ, а Саха Өрөспүүбүлүкэтэ сокращенно: СӨ. Но я бы не торопился с этим в википедии, хотя считаю правильным адаптацию языком заимствованных слов (а мой отец, учитель русского языка, например, против этого))). Пусть народ, сообщество само выбирает. Северную я переименовал))). Кстати кажется было слияние Камчатской области с Корякией с образованием какого-то края. И Агинский-Бурятский округ с кем-то слился.--HalanTul 07:25, 8 February 2008 (UTC)
- Да, там Камчатский край, это я сделаю. А вот Забайкальский край (с 1 марта) мне не перевести. Или так и писать - Забайкальскай? Про раздел сейчас спрошу.--Yaroslav Blanter 07:41, 8 February 2008 (UTC)
- Да, пусть так "Забайкальскай кыраай", а вот как раз насчет Камчатского края у меня сомнения, можно сделать "Камчаатка кыраайа". Не ответили еще? счас гляну в мете.--HalanTul 08:33, 8 February 2008 (UTC)
- Да, там Камчатский край, это я сделаю. А вот Забайкальский край (с 1 марта) мне не перевести. Или так и писать - Забайкальскай? Про раздел сейчас спрошу.--Yaroslav Blanter 07:41, 8 February 2008 (UTC)
- Да так. Хотя в якутском языке нет таких звуков как я, е, ю, в официальной печати допускается именование с их использованием, и даже больше, все заимствованные слова допускается писать в русской транкрипции с добавлением гармонирующих окончаний. Слово республика сейчас в наиболее популярных газетах пишут Өрөспүүбүлүкэ, а Саха Өрөспүүбүлүкэтэ сокращенно: СӨ. Но я бы не торопился с этим в википедии, хотя считаю правильным адаптацию языком заимствованных слов (а мой отец, учитель русского языка, например, против этого))). Пусть народ, сообщество само выбирает. Северную я переименовал))). Кстати кажется было слияние Камчатской области с Корякией с образованием какого-то края. И Агинский-Бурятский округ с кем-то слился.--HalanTul 07:25, 8 February 2008 (UTC)
Ааттар тустарынан
[биики-тиэкиһи уларытыы]Субъектар ааттарын туһунан өссө биирдэ. Манна биир халыыбы тутуһар сатаммат буолуо дии саныыбын. Холобур, Рязань уобалаһа диэн олуонатык иһиллибэт буоллаҕына Хабаровскай кыраайа диир оччото суох. Тоҕо диэтэххэ Хабаровскай кыраай диэн сахаҕа иҥэн, олохсуйан хаалбыт аат. Бу аат туспа, кыраайга бэйэтигэр сыһыаннаах, киин куоратыгар улахан сыһыана да суох курдук. Аны национальнай территориальнай сирдэр ааттарыгар дьүөрэлэһии баар буолуохтаах. Билигин холобура манныктар бааллар: Ненецтэр автономиялаах уокурук, Хантылар уонна Мансилар автономиялаах уокурук. Маны арай Ненец автономиялаах уокуруга диэтэххэ? Ханты-Манси автономиялаах уокуруга? ("уонна" диэн связка конструкцияны уустугурдар, саха тылыгар дефис туттуллуо суохтаах буолбатах). Эһиги санааҕытыгар? --HalanTul 22:43, 28 Атырдьах ыйын 2009 (UTC)